02 July 2011

Dia 20o:Madrid: Guernica, Chocolatisimo, & El Desfile de Orgullo Gay

Finalmente, después de casi tres semanas, nuestra ultimo día en España llegó. Anoche nosotros salimos de Pontevedra en un tren y llegamos a la Estación Chamartín en Madrid a las ocho de la mañana. En el tren teníamos habitaciones con cuatro camas y un lavabo. El tren era muy grande y tenía muchos coches con habitaciones. También había un restaurante y un bar en el tren donde algunos de nosotros compramos algo para comer y beber. El tren era un experiencia diferente y nueva para nosotros. Cuando llegamos en la estación después de desayunar en el tren, fuimos a nuestro hotel en Metro.

Cuando llegamos nosotros pusimos nuestras maletas en el hotel y fuimos al Museo de La Reñía Sofía, el museo de arte moderna de Madrid. Allí vimos la obra antiguerra famosa de Pablo Picasso, Guernica que Maestra ya nos ha explicado mucho sobre Guernica. Luego caminamos por una hora en el museo para ver mas cuadros de artistas famosas como Salvador Dalí y Joan Miro además de Picasso. Entonces, nosotros paseamos por las calles de Madrid a otro museo famoso en la ciudad, el Thyssen para almorzar en su restaurante. Durante el almuerzo nosotros celebramos el cumpleaños de Rob quien cumple 16 años el 3 de Julio.



Al terminar el postre regresamos al hotel en metro donde recibimos nuestras habitaciones y disfrutamos de una siesta por cuatro horas. Yo me relajé en mi sala por mucho del tiempo pero al final algunos de nosotros salimos del hotel compramos algo y comimos una merienda en un Bar de Tapas. Había mucho Jamón Serrano colgado de las paredes.

A las siete y media nosotros nos reunimos en hotel para ir a cenar. Mientras nosotros caminamos al restaurante, el Desfile de Orgullo Gay de Madrid y todas las festividades estaban empezando. Por la noche no hubo coches en la Gran Vía y había muchísimo gente celebrando. Por eso el camino al restaurante duro mas de medía hora y cenamos por ultima vez el restaurante Gloria de Montera con el postre famoso, el Chocolatísimo.

Después de la cena regresamos al hotel para poner algunas cosas en las habitaciones antes de salir para pasar tiempo en el desfile. Cuando nosotros estábamos en el desfile, parecia mas una fiesta grande que un desfile y había muchos miles de personas durante todo la noche en todo la Gran Vía terminando con una discoteca en la Plaza de España. Nosotros caminamos por la calle y por final fuimos a “la discoteca” que se estableció en la plaza donde nosotros estábamos muy cerca del frente con muchos tipos diferentes de personas. Después de mas o menos una hora bailando, regresamos al hotel para terminar nuestra ultima noche en España.

Mañana nosotros regresaremos a los Estados Unidos después de tres semanas increíbles. Nosotros queremos decir gracias a Maestra McNeily-Anta y Maestra Mahler por organizar todo y también a nuestros padres por esta experiencia. Ahora puedo decir que nosotros hemos disfrutado de una verdadera inmersión lingüística en España y de la vida Española.



Nos despedimos desde España y hasta pronto,
Finally, after almost three weeks, our final day in Spain arrived. Last night we departed Pontevedra on an overnight train and arrived at Madrid Chanmartín Station at eight in the morning. In the train we had rooms with four beds and a sink. The train was very big and had many cars filled with different types of bedrooms. There also was a full service restaurant with an adjacent bar where some of us bought food and drinks. The train was a different and new experience for all of us. When we arrived in Madrid after breakfast onboard the train we travelled to our hotel in the metro.

When we arrived, we put our bags in the hotel and then left for Madrid’s Modern Art Museum, The Renia Sofia. There we saw Pablo Picasso’s famous anti-regime painting, Guernica that Maestra McNeily-Anta had already explained to us. After seeing Guernica, we spent an hour walking through the museum and saw works by artists such as Salvador Dali and Joan Miro in addition to those of Picasso. Then, we walked through the streets of Madrid to one of Madrid’s other famous museums, the Thyssen. We ate lunch at a restaurant inside the museum and during our meal, we celebrated Rob’s birthday, who turns 16 on July 3rd.


After finishing the cake, we returned to the hotel by metro and when we arrived, we received our rooms and then had a four-hour siesta. I relaxed in my room for most of the time and towards the end a group of us went out to walk around the city and eat a snack at a tapas bar. There were entire legs of Serrano Ham hanging from its walls.

At 7:30 we met in the lobby of the hotel to go to dinner. While we were walking to the restaurant, the festivities of the Gay Pride Parade of Madrid were beginning. For the whole evening and night there were no cars on Gran Via and there were many people celebrating. Therefore our walk to the restaurant took over a half hour. We ate dinner at Gloria de Montera, the same restaurant with the famed dessert, the Chocolatisimo.

After dinner, we returned to our hotel to leave some items in our rooms before leaving to spend time at the parade. Once we were at the parade, it was more of a massive party with hundreds of thousands of people out all night on the Gran Via ending with a huge dance party in the Plaza de España. We walked down the street and eventually went to “the discoteca” where we were close to the front with people from all different walks of life. After about an hour dancing, we returned to the hotel to end our final night in Spain.

Tomorrow we return to the United States after three incredible weeks. We would like to say thank you to Ms. McNeily-Anta and Ms. Mahler for organizing everything and also to our parents for this experience. Now I can truthfully say that we have been immersed in the Spanish language and in Spanish life.


Adiós from Spain and see you soon,


Ciao!
Jake y el resto de la pandilla de Newark Academy.

01 July 2011

Dia 19o:El Tren: Buen Viaje



Hoy fue el ultimo día para el grupo en Galicia. Yo me desperté a las diez. Entonces mi madre Ana, hermano Michael, prima Alba y yo fuimos a Pontevedra. Necesitamos obtener permiso de la policía para el pasaporte de Michael. En España, necesitas permiso de la policía para viajar a otros países. Porque Michael va a venir a los Estados Unidos en Septiembre, necesitó obtener permiso hoy.





Después de visitar la policía, fuimos a una tienda de dulces. ¡Mi madre me compró muchos dulces para el tren por la noche! Eran las doce y media cuando salimos de Pontevedra. Para mi fue mi ultima vez en la ciudad. Estaba muy triste cuando salí de Pontevedra hoy. Entonces fuimos a un parque en las montañas cerca de Pontevedra. ¡Las vistas fueron increíbles! Sacamos muchas fotos de las vistas. Hoy las temperaturas eran altas, y hacía sol. ¡Me gustan estas temperaturas, mejor que las temperaturas en el verano en New Jersey!

Almorzamos en una pizzería con mi padre, Juan. Yo comí una pizza con jamón. Mi familia y yo hablamos sobre muchas cosas. Me preguntaron si yo volveré a Galicia en el futuro. Les dije que yo quiero volver, pero no sé. Cuando regresamos a casa, mi madre y yo necesitamos preparar mi maleta para el viaje a Madrid. Yo pasé tiempo con Michael antes de marcharme.



Conducimos a la estación de tren a las ocho y diez. Llegamos a la estación tren a las ocho y media. Todo el grupo estaba allí. Los Americanos se despidieron de las familias Españolas. Todos estaban tristes. Los Americanos subieron al tren y salieron de Pontevedra.


El tren fue muy largo, pero no había mucho espacio para vivir y dormir. Maestra nos dijo las reglas para el viaje a Madrid. Charley, Alex M. y yo compartimos un cuarto. Comimos mis dulces (con ayuda de Lauren, Gabby y Alex T). Nos divertimos esta noche en el tren. Por la mañana, llegamos a Madrid. Nosotros no estamos en Galicia ahora, pero nos vamos a recordar de nuestras experiencias en Galicia siempre. Galicia estará en nuestros corazones siempre.


Today was the group’s final day in Galicia. I woke up at 10:00. My mother Ana, brother Michael, and cousin Alba went to Pontevedra. We needed to obtain permission from the police for Michael’s passport. The Spanish need to obtain permission from their local authorities before they can travel abroad. Because Michael is coming to the United States in September, he needed to obtain permission today.


After visiting the police, we went to a candy store. My mother bought me a lot of candy for the train at night! It was 12:30 when we left Pontevedra. For me, it was my final time in the city. I was very sad when I left Pontevedra today. Then we went to a park in the mountains near Pontevedra. The views were awesome! We took many photos of the views. The temperatures were very high today, and it was sunny. I like these temperatures more than the summer temperatures in New Jersey!

We ate lunch in a pizzeria with my father, Juan. I ate a pizza with ham. My family and I talked about much. They asked me if I will return to Galicia in the future. I told them that I want to return, but I don’t know if I will. When we returned home, my mother and I packed my luggage for the journey to Madrid. I spent time with Michael before we left.




We drove to the train station at 8:10. We arrived at 8:30. The whole group was there. The Americans said goodbye to the Spanish families. Everyone was sad. The Americans boarded the train and left Pontevedra.



The train was very large, but there wasn’t much living and sleeping space. Maestra McNeilly –Anta told us the rules for the train ride. Charley, Alex M. and I shared a room. We ate my candy (with help from Lauren, Gabby and Alex T.) We had fun tonight on the train. In the morning, we will be in Madrid. We are not in Galicia now, but we will remember our time there forever. Galicia will always be in our hearts.




Ciao! 
Matt y el resto de la pandilla de Newark Academy.

Dia 18o: En Familias: Portugal y la Cena de Despedida


Hoy fue un día con nuestros familias. Mi familia decidió ir a Portugal con nuestros amigos como Rob y Manuel, Remenna y Maria, Jono, Jésus and Alex T. Me desperté a las once porque perros afuera ladraban. Cuando nosotros tuvimos días libros como hoy, Aroa y yo nos despertamos muy tarde, cual es diferente entre cuando tuvimos viajes con el intercambio. Comimos el desayuno con Iria, la hermana mayor de Aroa. Acabó de regresar a Las Vegas, un viaje ella tomó después de su boda cual solamente era dos semanas en el pasado (mas o menos). Cuando el padre de Aroa vino a casa, almorzamos comida típica de España, mejillones, pan, y arroz. Era muy rico y después estaba llena. Luego fuimos a la casa de Manuel y Rob porque el padre de Manuel nos conduje a Portugal. No sé como los cinco de nosotros pudimos sentar en el coche pequeño. Los coches en España son diferentes de los coches en los Estados Unidos porque los coches aquí son mas pequeños. El viaje era una hora pero Portugal está una hora menos España y por eso llegamos en Portugal al mismo tiempo que salimos España. Solamente pudimos pasar poco tiempo en Portugal por que necesitamos regresar a España por una cena con todo el intercambio. Entramos una parte de Portugal donde todo estaban guardando por un pared de piedras. Primero fuimos a compras en la abundancia de las tiendas. Muchas de las tiendas vendieron ropa de los Estados Unidos como Roxy y Quicksilver. Porque la ropa era americano el precio de la ropa era muy caro. Hacia calor y por eso comimos helado. ¡Me surprendió como los vendedores hablaban ingles! Siempre puede encontrar la cultura americano como en las canciones y la ropa. Después, visitamos un campo de batalla cual estaba situando cerca de una ria cual separa España y Portugal. Eran muchos cánones hasta España. Entonces andamos un paseo en los túneles donde en el pasado, soldados luchaban- A las siete en Portugal (ocho en España) necesitamos regresar a España por nuestra cena en un restaurante. Todo del intercambio estaban aquí con algunos de los maestros de Newark Academy, CPI Toural, y CEIP Manuel Padin Truiterio. Cenamos mucha comida como tortillas, pan, carne y otros típicos platos españoles. A las once, Olga, la madre de Aroa llegó y fuimos al otro restaurante donde solamente Alex T, Jésus, Manuel, Rob, Aroa y yo fuimos. Jugamos dardos y fútbolin, bebimos Coca Cola, y comimos Lays. A la una necesitamos regresar a nuestra casa porque estábamos cansados. ¡No puedo creer que hoy fue el ultimo día completo con nuestras familias!


Today was a day with our families. My family decided to go to Portugal with our friends like Rob and Manuel, Remenna and Maria, Jono, Jésus and Alex T. I woke up at eleven because dogs outside were barking. When we had free days like today, Aroa and I wake up very late, which is different from when we had trips with the exchange program. We ate breakfast with Iria, Aroa´s older sister. She just returned from Las Vegas, a trip she took after her wedding which only was two weeks ago (more or less). When Aroa´s father came home we ate a typical Spanish lunch; mussels, bread, and rice. It was very good and after I was full. Later we went to Manuel and Rob´s house because Manuel´s dad drove us to Portugal. I don´t know how the five of us could sit in the small car. The cars in Spain are very differnt from the cars in the United States because the cars here are much smaller. The trip was an hour, but Portugal is an hour behing Spain and therefore we arrived in Portugal at the same time we left Spain. We only could spent a little time in Portgual because we needed to return to Spain for a dinner with all of the exchange program. We entered a part of Portugal where everything was guarded by a stone wall. First, we shopped in the abundance of shops. Many of the stores sold American clothes like Roxy and Quicksilver. Because the clothes were American, the price of the clothes were very expensive. It was very hot, and therefore we ate ice cream. It surprised me how the vendors spoke English! You can always find American culture like in songs and clothes. After, we visited a battlefield which was situated close to the river which separates Spain and Portugal. There were many old cannons facing Spain. Then we took a walk in tunnels where in the past, soldiers fought. At seven in Portugal (eight in Spain) we needed to return to Spain for our dinner in a resturant. All of the exchange program were here with some of the teachers from Newark Academy, CPI Toural, and CEIP Manuel Padin Truiterio. We ate a lot of food like tortillas, bread, meat, and other typical Spanish plates. At elevn, Olga, Aroa´s mom arrived and we went to another restaurant where ony Alex T, Jésus, Manuel, Rob, Aroa, and I went. We played darts and foosball, drank Coca Cola, and ate Lays. At one we needed to return to our houses because we were tired. I can believe today was the last full day with our families!


Ciao!
Jenn y el resto de la padilla de Newark Academy

Dia 17o: A Coruña


Hoy, miercoles, fuimos a A Coruña. A Coruña es una ciudad en Galicia. En español, se llama La Coruña, pero en gallego, es A Coruña. Después de un viaje largo en autobús, llegamos, y visitamos el palacio municipal, donde el alcalde nos encontró. Él nos mostró el edificio y nos enseñó un poco de la historia. Las habitaciones y los pasillos muy decorados eran muy interesantes. Después de un viaje pequeño en autobús, nos llevó a un acantilado donde teníamos una vista impresionante del mar y de la torre de Hércules, que estaba muy lejos de nosotros. Había mucho viento que venía del mar, y fuimos del acantilado en un artilugio esférico. Después, subimos al autobús otra vez a visitar la Torre de Hércules.



La Torre de Hércules fue construida en el siglo segundo (tiene dos mil años) y es el más antiguo faro romano, y uno de los faros más antiguos del mundo. Subimos más de doscientos treinta pasos para llegar a la cumbre, un cómodo 119 metros sobre el nivel del mar, o un poco menos de 60 metros de la basa. Después de ascender por las escaleras acantiladas, fuimos al cubre y hay turistas y el viento más fuerte en la parte superior. Cuando tomabamos la vista, el viento cogió mi sombrero y él salió por lado y bajamos para volver al autobús.


Regresamos al centro de A Coruña, donde visitamos la misma plaza que visitamos antes (la Plaza de María Pita) para comer (yo comí lasaña). Después de almorzamos, otro autobús nos llevó a Marineda City, el centro comercial más grande de España (y la tercera más grande en Europa). Tuvimos un poco más que una hora para dividirnos en grupos y explorar el centro comercial. Fue interesante ver todas de las tiendas juntas, todas en español. Fui rápido al patio de comidas en el piso superior. Luego, visité la pequeña galería de videojuegos y tuve problemas con los controles sobre los juegos de los españoles nativos, mientras todos gastaban su dinero en regalos y ropa.



Después, nos reunimos y nos volvimos a la escuela. Me cogió la madre de Andrés (Andrés, mi amigo, no había venido con nosotros), y después me dejó fuera de la Plaza de Galicia en el centro de Pontevedra para reunirme con Andrés y sus amigos. Ellos estaban celebrando el cumpleaños de su amigo Danny. Algunos de ellos ya conocía, y me presentaron a los demás, y todos fuimos para una pizza. Por que había comido en el centro, no necesitaba mas, y entonces hablé y fui mojado en Coca-Cola -dos veces-. Tuvimos un buen rato, y luego Andrés y yo regresamos a su apartamento para un juego de Monopoly (de Vigo) amigable, y un juego de la FIFA (en que yo estoy bastante bien) y algunos clásicos españoles Grand Theft Auto. Luego, me acosté.


Today, Wednesday, we went to A Coruña. A Coruña is a city in Galician. In Spanish, it is called La Coruña, but in Galician, or Gallego, it is A Coruña. After a relatively long bus ride we arrived, and visited the main town hall/council building where we met with the mayor. He showed us around and taught us some history. The heavily decorated rooms and hallways were very interesting. After, a short bus ride took us to a cliff where we had a breathtaking view of the sea and the tower of Hercules in the distance. We experienced the enormous power of wind coming off the sea, and rode down a cliff in some spherical contraption. After, we boarded the bus again to visit the Tower of Hercules.



The Tower of Hercules, built in the 2nd century A.D. (so about two thousand years old) is the oldest working Roman lighthouse in the world, and one of the oldest working lighthouses. We climbed more than two hundred and thirty steps to reach the summit, a comfortable 390 feet above sea level, or just under two hundred feet from the base. After ascending up the steep stone steps, we were greeted by tourists and more blasting wind at the top. After some marveling at the view, my hat was blown off and over the side of the tower by the wind and we descended to return to the bus.


We drove back to the center of A Coruña, where we visited the same plaza we had before (Maria Pita square) for a delicious meal (I had lasagna). After lunch, another bus ride took us to Marineda City, the largest mall in Spain (and the third largest in Europe. We were given a little over an hour to break up into groups and shop and explore in the mall. It was interesting seeing so many stores together, all in Spanish, while I quickly made for the food court at the top level. Afterwards, I visited the small arcade and struggled with the controls on shooting games that were meant for native Spaniards, while everyone else spent money on gifts and souvenirs and clothes.



After, we met up and headed back to the school. I was picked up by my host mother (Andrés, my kid, hadn't come with us), who subsequently dropped me off in the plaza de Galicia in the middle of Pontevedra to meet up with Andrés and his pals, celebrating the birthday of his friend Danny. Some of them I already knew, and I was introduced to the rest, and we all went for some pizza and frivolity. Having already eaten at the mall, I was content to sit around, talk, and be partially soaked in spilled Coke -twice-. We had a ball, and then Andrés and I returned to his flat for some friendly monopoly, Vigo-style, and a game of FIFA (which I'm getting quite good at) and some classic Spanish Grand Theft Auto. Then, I went to sleep.


Ciao!
Jono y el resto de la pandilla de Newark Academy

29 June 2011

Dia 16o: Santiago de Compostela


Hoy fuimos a la ciudad de Santiago, que está casi 50 kilómetros de Pontevedra. El tren salió a las 9:23, así que tuvimos que estar en la estación a las nueve. Durante el viaje, hablé con mis amigos de los Estados Unidos y de aquí, y por eso el viaje parecía como si fuera diez minutos, aunque en realidad fue casi una hora.

Primero, fuimos a la Catedral de Santiago de Compostela. Teníamos una guía, y estaba orgullosa porque yo pude entender la mayoría de lo que ella dijo, aunque ella habló muy rápida – estoy segura que mi Castellano ha mejorado mucho este viaje, porque antes del viaje no podría entenderla. Ella explicó un poco de la historia de la Catedral. La construcción empezó en el siglo XI, pero llevó mucho tiempo, así que personas solamente podían visitarla por 800 años, que todavía es muchísimo tiempo. La catedral era tan bonita – yo no soy cristiana, pero todavía me di cuenta de su belleza. Había muchas estatuas de ángeles, y todo era de oro. También escuchamos a un miembro de la iglesia, que dijo que había gente allí de Italia, Francia, Alemán, Estados Unidos (¡nosotros!) – de todo el mundo. En la misa, escuchamos a las canciones en latín, y antes de salir algunas personas dieron abrazos a una estatua en un santuario por buena suerte (es una superstición).


Después, tuvimos un poco tiempo para relajar. Yo comí con mis amigos – nuestros “padres” nos habían hecho bocadillos ricos. También dimos un poco a los pájaros – habían muchos. Después de comer, fuimos de compras. ¡Finalmente acabé de comprar cosas para mi familia y mis amigos – no puedo decir exactamente lo que compro, pero son regalos fantásticos! Sin embargo, era cómico que todos los tiendas tuvieran las mismas muñecas para precios diferentes, así que podrías ver el precio de esos muñecas para saber si la tienda era barata o demasiada cara. También compramos helado y bebidas de un café.

A las cinco y media, reunimos en el parque. Anduvimos a la estación de tren, hablando sobre las cosas que compramos. El tren salió a las 6:30, y regresamos a las 7:20. Tenía una hora y media para descansar, y entonces yo y Clara fuimos a un café, donde reunimos con mas o menos quince otras personas del intercambio. Bebimos y hablamos por una hora, y después anduvimos a una bocatería, donde cenamos. Ahora estoy muy cansada, ¡pero esté día estuvo muy divertido!


Today we went to the city of Santiago, which is almost 50 kilometers from Pontevedra. The train left at 9:23, so we had to be in the train station at 9. During the trip, I talked to my friends from the U.S. and from here, so the trip seemed like it was only ten minutes, even though it was really almost an hour.

First, we went to the Cathedral of Santiago of Compostela. We had a guide, and I was proud because I could understand most of what she said, even though she spoke very rapidly – I am sure that my Spanish has improved a lot in this trip, because before I couldn´t have understood her. She explained a little of the history of the Cathedral. The construction began in the 11th century, but it took a lot of time, so people have only been able to visit it for 800 years, which is still a lot of time. The cathedral was so beautiful – I´m not Christian, but I still appreciated it´s beauty. There were many statues of angels, and everything was made of gold. We also listened to a member of the church, who told us that there were people there from Italy, France, Germany, the U.S. (like us!) – from all over the world. In the mass, we listened to the songs in Latin, and before leaving some people gave hugs to a statue in a shrine for good luck (it´s a superstition).


Afterwords, we had a little time for relaxing. I ate with my friends – our “parents” had made us delicious sandwiches. We also gave some to the birds – there were lots of them. After eating, we went shopping. I finally finished shopping for my friends and family – I can´t say exactly what I bought, but they´re great gifts! However, it was funny that each store had the same doll, but with different prices, so you could figure out whether a store was cheap or overpriced by seeing the price of that doll. We also bought ice cream and drinks from a café.

At 5:30, we rejoined in the park. We walked to the train station, talking about the things we had bought. The train left at 6:30, and we returned at 7:20. I had about an hour and a half to relax, and then Clara and I went to a café, where we met with about 15 people from the exchange. We drank and talked for an hour, after which we walked to a sandwich shop, where we ate dinner. Now I am tired, but today was a lot of fun!



Ciao!
Halley y el resto de la pandilla de Newark Academy

27 June 2011

Dia 14o: En Familia: Primeras Comuniones


Hoy, tuve el honor de ir a la primera comunión de Martín Piay González; un vecino de mi hermana Española que se llama Carla. Soy protestante y esta fue mi primera comunión también. La iglesia, que se llama la Iglesia Parroquial de San Martín de Vilaboa, no es grande por eso toda la gente hoy no pudo entrar en la iglesia. También no pude sacar fotos del interior de la iglesia. Fue como una boda en los Estados Unidos. Fue mucha gente, una banda, y una alfombra de flores. Los chicos, que tienen ocho años, llevaron trajes blancos como la gente de la armada. El cura de la iglesia canto los oficios y entonces algunas chicas cantaron. Después del servicio, todos los chicos, que hicieron la primera comunión hoy, siguieron el cura en un circulo caminando encima de la alfombra de flores.


Luego hubo una fiesta para Martín. Hubo siete platos de comida del mar, carne, pescado, y postre. Un postre fue la tarta de comunión, que Martín corto con una espada como los de la armada. La comida fue maravillosa pero tuve que probar todo y fue mucho. Le pregunte a la abuela de Martín cuantos nietos tenia y por eso conocí todo la gente en la fiesta. Solamente la familia y los vecinos fueron a la fiesta y así conocí a toda la gente en la comunión. También, pude practicar mi español (o castellano, como la gente aquí llama al español). La comunión empezó a las 12h30 y termino a las 21h30. Aquí, la primera comunión es muy importante. La gente que no son muy religiosas van a las comuniones porque la iglesia es como una familia; una comunidad de tradiciones y cultura.

Directamente después de la celebración Carla y yo fuimos a la Cantera. La Cantera es un lugar en Pontevedra donde todos las fiesta hay. Esta noche hubo un concierto de rock y todas las bandas son de Pontevedra o cerca de Pontevedra. Muchas noches, los americanos y nuestros hermanos españoles se reúnen allí. Esta noche también. Nosotros hablamos, en español, sobre nuestros días y el viaje.


Today I had the honor of going to the first communion of Martin Piay Gonzalez, a neighbor of my Spanish sister, Carla. I am protestant so this was my first communion too. The church, la Iglesia Parroquial de San Martin Vilaboa, is large but was not large enough to fit all of the people today. Also, I was not able to take photos of the interior of the church. It was like a wedding in the United States. There were a lot of people, a band and a rug of flowers in the street. The children, who are eight years old and had their first communion today. The girls wore white dresses and the boys suits like the men in the Navy. The priest of the church sang all of the prayers and was followed by a few girls. After the service, all of the children followed the Father around in a circle on the rug handmade of petals from flowers.


Then there was a party for Martin. There were seven courses of seafood, meat, fish and desert. One of the deserts was the communion cake, which Martin cut with a sword from the Navy. The food was wonderful but I had to try it all and there was a lot. I asked Martin’s grandmother how many grandchildren she has and because of that I was able to meet all of the people at the party. Only family members and neighbors were at the party but with the help of a few people I soon knew everyone well. I was also able to practice my Spanish there (or Castellano, as the people here refer to it). The communion began at 12:30 and ended at 9:30pm. Here the first communion is very important. The people who are not very religious go to the first communions because the church is like a family –a community of traditions and culture.

Directly after the communion, Carla and I went to the Cantera. The Cantera is a place in Pontevedra where they hold all of the parties. Tonight there was a rock concert and all of the bands where from Pontevedra or around Pontevedra. A lot of nights, the Americans and their Spanish siblings meet there. Tonight was no different. We spoke, in Spanish, about our days and the trip.



Ciao! 
Katie y el resto de la pandilla de Newark Academy.

26 June 2011

Dia 13o: En Familia: Portugal

Hoy fue otro día para que los Americanos estuvieran solos con sus familias españolas. Yo fuí a Portugal con JC y nuestros hermanos españoles, Michael y Borja. La madre y tía de Michael, y los abuelos de Borja, viajaron también. Usamos dos coches. Salimos de la casa de Michael a las 10h00. En Portugal es una hora menos de España, así que nosotros llegamos a la ciudad de Porto a las 11h00, aunque el viaje tomó dos horas.

Cuando llegamos, fuimos a la estación tren para ver los azulejos en las paredes. La estación tren es muy antigua, como mucho de la ciudad. La estación tren fue construido en 1916. Sacamos muchas fotos en Porto. La mayoría de las fotos son cómicas. ¡Me gusta hacer caras cómicas en las fotos!

Después de la estación tren, caminamos a la Avenue dos Alíados, la "Gran Vía" de Porto. La Avenue dos Alíados tiene cafés pequeños y tiendas turísticas. Nosotros tomamos un bocadillo en una café bellísimo. Como siempre, bebí una Coca Cola. De hecho, todas las personas en el grupo bebieron Coca Cola. Hacia muy calor hoy. Las temperaturas eran altas.

Entonces caminamos al lado de la Ría Douro, la ría segundo más grande de Portugal. ¡La ría miró azul como cielo! Quería saltar en la ría, pero estaba sucio y yo no tenia un traje de baño. Almorzamos en un restaurante cerca de la ría. Michael, Borja y yo comimos carne, mientras JC comió pulpo. Yo traté un trozo de su pulpo. !Fue muy bien (pero la comida de mi madre es mejor)!

Después del almuerzo, conducimos al Estadio do Dragaó, un estadio de fútbol y la casa de FC Porto, un equipo con mucho éxito. Me encanta fútbol, así yo gocé el estadio mucho. Yo compré una camiseta de FC Porto en el estadio. Entonces, regresamos a los coches y conducimos a España. Portugal es un país muy interesante y compleja. Por un día, yo vi este país y su belleza.


Today was another day for Americans to be alone with their Spanish host families. I went to Portugal with JC and our Spanish brothers, Michael and Borja. The mother and aunt of Michael, and grandparents of Borja, traveled as well. We took two cars. We left Michael's house at 10:00am. Portugal is one hour behind Spain, and we arrived in Porto at 11:00am, although the trip took two hours.

When we arrived, we went to the train station to see the tiles on the walls. The train station is very old, like much of the city. The train station was built in 1916. We took many pictures in Porto. Most of the photos are funny. I like making funny faces in the pictures!

After the train station, we walked to the Avenue dos Alíados, the "Great Way" of Porto. The Avenue dos Alíados has small cafes and tourist shops. We had a snack in a beautiful cafe. As always, I drank a Coke. In fact, all of the people in the group drank Coca Cola. It was very hot today. The temperatures were high.

Next we walked beside the River Douro, the second largest river in Portugal. The river looked as blue as the sky! I wanted to jump in the river, but it was dirty and I did not have a bathing suit. We ate lunch at a restaurant near the river. Michael, Borja and I ate meat, while JC ate octopus. I tried a piece of octopus. It was very good (but my mother's cooking is better)!

After lunch, we drove to the Estadio do Dragao, a soccer stadium and the home of FC Porto, a very successful team. I love soccer, so I enjoyed the stadium a lot. I bought a shirt of FC Porto in the stadium. We returned to the cars and drove back to Spain. Portugal is a very interesting and complex nation. For one day, I saw this country and its beauty.




Ciao, 
Matt y el resto de la pandilla de Newark Academy!